フランス人は滅多に全肯定をしない。
Comment tu-penses? (どう思う?)と聞いても、
・"pas mal" (英語で言う、not bad)
・"comme ci, comme ca" (英語で言う、so-so)
と答えることがものすごく多い。
フランス人の友達いわく、
彼らが"C'est bon."というのは、「本当に素晴らしい!!!!!!!!」と思う時だけだそう。
逆に、アメリカ人は思ってなくても
"Awesome!" "It's best!"
と言うことが多い。
そっちの方がsuperficialじゃないか?と逆に突っ込まれました。
国民性と言うのはオーバーかもしれませんが、意識してみると国民性の違いが出ているなあと感じた出来事でした。
0 件のコメント:
コメントを投稿